APPUNTI DISORDINATI A STELLE E STRISCE DI UNA DONNA TRICOLORE NEL SUO VIAGGIO DI UNA VITA







mercoledì 5 ottobre 2011

Incomprensioni linguistiche

Ieri sera a cena, visto il pieno clima invernale, ho fatto la polenta..l'ho propinata ad uno scettico Mr. Energy spiegandogli che è un piatto tipico italiano..lui ha preso la forchetta, l'ha affondata nella suddetta e ha iniziato a paciugare nel piatto con faccia diffidente modello bambino con il purè di piselli..poi un pò sul disgusto visibile mi ha chiesto.."but what there is inside this polenta?" e io candida come una agnellino..MAIS!
La forchetta è caduta con un rumore sordo nel piatto e non c'è stato più verso di fargliela mangiare..e si perchè in inglese mais si dice corn e mais ha la stessa pronuncia del plurale di mouse, MICE che vuol dire topi!!!!!

Evviva l'italienglish!!!

Nessun commento:

Posta un commento